Fecha de vigencia: 22 de agosto de 2024
TENGA EN CUENTA Y SE LE RECOMIENDA LEER ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONESOS”) DETENIDAMENTE YA QUE AFECTAN SUS DERECHOS LEGALES. AL ACCEDER, NAVEGAR, CREAR UNA CUENTA, COMPRAR CUALQUIER PRODUCTO(S) O DE OTRO MODO USAR ESTE SITIO (SEGÚN SE DEFINE A CONTINUACIÓN), USTED ACEPTA ESTAR OBLIGADO Y CUMPLIR CON ESTOS TÉRMINOS. ESTOS TÉRMINOS CONTIENEN DISPOSICIONES QUE RIGEN CÓMO PUEDE PRESENTAR RECLAMOS CON RESPECTO A PUMA. ESTOS TÉRMINOS ESTABLECEN CÓMO DICHOS RECLAMOS PUEDEN SER PRESENTADOS Y RESUELTOS, INCLUYENDO, EXCEPTO EN LA MEDIDA PROHIBIDA POR LA LEY APLICABLE, CUALQUIER RECLAMO QUE SURGIÓ O SE PRESENTÓ ANTES DE LA FECHA DE VIGENCIA DE ESTOS TÉRMINOS. AL ACCEDER Y USAR EL SITIO, YA SEA QUE ESTÉ REGISTRADO O NO, USTED RECONOCE EXPRESAMENTE QUE HA LEÍDO Y ENTENDIDO Y ACEPTA ESTAR OBLIGADO POR TODOS ESTOS TÉRMINOS Y HA TOMADO EL TIEMPO DE CONSIDERAR LAS CONSECUENCIAS Y RAMIFICACIONES AQUÍ CONTENIDAS. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTOS TÉRMINOS, NO DEBE ACCEDER NI UTILIZAR ESTE SITIO.
ESTOS TÉRMINOS CONTIENEN UNA DISPOSICIÓN DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS Y ARBITRAJE (SECCIÓN 20), INCLUYENDO UNA RENUNCIA A ACCIONES COLECTIVAS (SECCIÓN 1) QUE AFECTA SUS DERECHOS BAJO ESTOS TÉRMINOS Y CON RESPECTO A DISPUTAS QUE PUEDA TENER CON PUMA. USTED PUEDE EXCLUIRSE DE LA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE SEGÚN SE INDICA A CONTINUACIÓN.
Estos Términos rigen el acceso o uso de este sitio web, aplicación móvil u otro producto o servicio de PUMA (colectivamente el "Sitio Web" o “Sitio”) en cualquier computadora, teléfono móvil, tableta, consola u otro dispositivo (colectivamente, "Dispositivo"). Estos Términos (junto con toda la información y políticas referidas en el presente (colectivamente, los “Términos”) rigen su uso, acceso y compra de productos del Sitio y el acceso y uso de cualquier texto, datos, información, software, gráficos, videos, audio, fotografías y otros materiales y programas que podamos poner a su disposición a través del Sitio. Estos Términos y los términos adicionales publicados en este Sitio en cada momento de uso se aplican a ese uso, y retroactivamente a cualquier uso o reclamo que surgió o se presentó antes de la publicación de dichos Términos, excepto en la medida prohibida por la ley aplicable. Podemos cambiar estos Términos en cualquier momento sin previo aviso, con efecto a partir de su publicación en el Sitio. Su uso continuado del Sitio se considerará su aceptación de los Términos revisados.
El Sitio y su contenido son diseñados, operados y administrados por PUMA North America, Inc. (en adelante “PUMA”, “nosotros”, “nos”, “nuestro”).
1. Renuncia a Acciones ColectivasLEA ESTA SECCIÓN DETENIDAMENTE – PUEDE AFECTAR SIGNIFICATIVAMENTE SUS DERECHOS LEGALES.
Usted y nosotros acordamos que, en la máxima medida permitida por la ley aplicable, cada parte puede presentar reclamos contra la otra solo en su capacidad individual, y no participar como demandante, reclamante o miembro de una clase en cualquier procedimiento colectivo, consolidado, de fiscal general privado o representativo. Esto significa que usted y nosotros no podemos presentar un reclamo en nombre de una clase o grupo y no podemos presentar un reclamo en nombre de otra persona a menos que lo haga como padre, tutor o curador de un menor o en otra capacidad similar para una persona que no pueda presentar su propio reclamo individual. Esto también significa que usted y nosotros no podemos participar en ningún procedimiento colectivo, consolidado, de fiscal general privado o representativo presentado por un tercero. No obstante lo anterior, usted o nosotros podemos participar en un acuerdo colectivo. Nada en estos Términos le impide presentar asuntos ante agencias gubernamentales federales, estatales o locales y, si la ley aplicable lo permite, dichas agencias pueden buscar reparación contra nosotros en su nombre.
En la máxima medida permitida por la ley aplicable, usted y nosotros renunciamos a cualquier derecho a un juicio por jurado.
Si esta renuncia a acciones colectivas se considera nula o inaplicable, la disputa se resolverá en un tribunal estatal o federal en lugar de en arbitraje. Usted puede optar por excluirse (autoexcluirse) de los procedimientos de arbitados en la Sección 20 de estos Términos enviando una carta escrita según lo establecido en la Sección 20 de estos Términos.
Esta sección sobrevivirá después de que los Términos y Condiciones terminen o su uso del Sitio finalice.
2. Ley Aplicable
Al visitar este Sitio, usted acepta que la Ley Federal de Arbitraje, la ley federal aplicable y las leyes del Estado Libre Asociado de Massachusetts, sin dar efecto a ninguna disposición sobre conflicto de leyes, regirán cualquier procedimiento que ocurra en arbitraje. En caso de que algún reclamo no sea arbitrable, las reglas normales de elección de ley se aplicarán a cualquier procedimiento presentado en un tribunal estatal o federal según lo establecido en la Sección 21 de estos Términos.
3. Acceso al Sitio
Es su responsabilidad asegurarse de que su equipo (computadora, laptop, netbook, tableta u otro dispositivo móvil) cumpla con todas las especificaciones técnicas necesarias para permitirle acceder y usar el Sitio y sea compatible con el Sitio. Le otorgamos una licencia personal, limitada, no exclusiva e intransferible para acceder al Sitio y utilizar la información y los servicios aquí contenidos únicamente para su uso personal y no comercial según se describe en estos Términos.
Podemos, de vez en cuando, restringir el acceso a ciertas funciones, partes o contenido del Sitio, o al Sitio completo, a los usuarios que se hayan registrado con nosotros. Debe asegurarse de que cualquier detalle de registro que proporcione sea preciso. Si elige, o se le proporciona, credenciales de inicio de sesión (como un nombre de usuario y contraseña u otro identificador) como parte de nuestros procedimientos de seguridad, debe tratar dicha información como confidencial y no más. Usted es responsable de todas las actividades que ocurran bajo sus credenciales de inicio de sesión y debe notificarnos inmediatamente sobre cualquier uso no autorizado u otra violación de seguridad de la que tenga conocimiento. Nos reservamos el derecho de deshabilitar cualquier credencial de inicio de sesión, en cualquier momento, si en nuestra opinión usted ha incumplido alguna de las disposiciones de estos Términos.
4. Pedidos y Disponibilidad
Usted puede comprar Productos en el Sitio solo para uso personal y no para reventa. Al realizar un pedido en el Sitio, usted certifica que está comprando Productos solo para uso personal y no para reventa. Nos reservamos el derecho de rechazar pedidos por cualquier motivo sin explicación. Todos los pedidos realizados en el Sitio están sujetos a nuestra aceptación. No estamos obligados a aceptar su pedido y podemos, a nuestra discreción, negarnos a aceptar cualquier pedido o cancelar cualquier pedido, ya sea que el pedido haya sido confirmado o no, por cualquier motivo o sin motivo, y sin responsabilidad hacia usted o cualquier otra persona. Todos los pedidos están sujetos a confirmación por correo electrónico de nuestra parte. Si su tarjeta de crédito ya ha sido cargada por un pedido que luego se cancela, PUMA le emitirá un reembolso. Tenga en cuenta que los productos mostrados en el Sitio pueden estar agotados o descontinuados, y la disponibilidad no está garantizada. Este Sitio puede contener errores tipográficos o inexactitudes técnicas.
Para más información, visite Pedidos.
Su pedido será entregado a la dirección de entrega que especifique al realizar su pedido.
Nos reservamos el derecho de no entregar a ningún país prohibido por las leyes de exportación aplicables. Los pedidos no pueden ser entregados a apartados postales o direcciones similares. Los productos incluidos dentro del mismo pedido no pueden ser entregados a diferentes direcciones. Usted es responsable de los costos de envío asociados con la entrega de los Productos que compre en el Sitio según lo especificado en la confirmación de su pedido.
Si pide Producto(s) para entrega internacional, pueden ser abiertos e inspeccionados por las autoridades aduaneras aplicables y pueden estar sujetos a aranceles e impuestos de importación que se aplican cuando la entrega llega al destino especificado. Usted será responsable del pago de dichos aranceles e impuestos de importación. Tenga en cuenta que no controlamos estos cargos. Comuníquese con su oficina de aduanas local para obtener más información antes de realizar su pedido. En caso de que devuelva un artículo, los aranceles de importación serán reembolsados si originalmente estaban incluidos en el precio de compra. Si no estaban incluidos en el precio de compra, entonces usted será responsable de reclamar cualquier arancel directamente con su oficina de aduanas local.
que debe cumplir con todas las leyes y regulaciones aplicables del país al que se destinen los Producto(s). No seremos responsables por cualquier incumplimiento por su parte de dichas leyes.
Usted asume todo el riesgo de pérdida y daño de los Producto(s) desde el momento de la entrega o recogida (según corresponda). Se considera que la entrega está completa y el título de los productos pasa a usted tras la aceptación del envío por parte de un transportista común, siempre que se haya recibido el pago completo de todas las sumas adeudadas con respecto a los Producto(s), incluidos los cargos de entrega.
Para más información, visite Envío y Entrega.
6. Precios y Pago
Los precios están en USD e incluyen el impuesto sobre ventas aplicable (según su dirección de envío), pero excluyen los costos de entrega, los cuales se agregarán automáticamente (al costo mostrado) al monto total adeudado cuando vea los artículos en su carrito de compras y haya seleccionado su método de entrega preferido.
Los precios y los costos de entrega cotizados en el Sitio están sujetos a cambios de vez en cuando a discreción de PUMA.
Para más información, visite Opciones de Pago. El uso de ciertos métodos de pago o productos puede estar sujeto a términos, condiciones o políticas adicionales proporcionadas por terceros relacionados con esos métodos de pago o productos. Según lo establecido en la Sección 13 de estos Términos, PUMA no asume ninguna responsabilidad por dichos términos, condiciones o políticas adicionales de terceros relacionados con métodos de pago o productos o cualquier uso de los mismos por su parte. Cualquier uso de productos de terceros es completamente bajo su propio riesgo.
7. Información del producto
Si bien hemos intentado mostrar con precisión los colores de los Productos que aparecen en el Sitio, los colores reales y otros detalles que vea dependerán de su monitor y, como tal, pueden no ser precisos. Este Sitio puede contener errores tipográficos o inexactitudes técnicas. No garantizamos que las descripciones de los productos sean completas o estén libres de errores. Las imágenes de los productos en el Sitio son solo para fines ilustrativos.
Cualquier información en el Sitio sobre tallas de Productos se incluye solo como guía. Si tiene preguntas sobre la talla de cualquier Producto que requiera, le recomendamos que Contáctenos antes de realizar un pedido.
8. Devoluciones
Para obtener información sobre devoluciones, incluida la Política de Devoluciones de PUMA, visite Devoluciones y Cambios.
9. Uso Permitido
Solo puede usar el Sitio para uso no comercial y solo de acuerdo con estos Términos. Puede recuperar y mostrar contenido del Sitio en una pantalla de computadora, imprimir, sujeto a la siguiente sección, almacenar dichas páginas en formato electrónico. También pueden aplicarse términos adicionales a ciertas funciones, partes o contenido del Sitio y, donde correspondan, se mostrarán en pantalla o serán accesibles a través de un enlace. Ninguna parte del contenido puede reproducirse en ninguna forma ni incorporarse en ningún sistema de información, electrónico o mecánico, salvo para su uso personal (pero no para reventa o redistribución). Usted será el único responsable de todos los daños y demás perjuicios resultantes de su uso del Sitio y el contenido. PUMA no será considerada responsable por ningún uso del Sitio y el contenido realizado por usted en violación de cualquier ley y regulación aplicable y estos Términos.
10. Uso Prohibido
Cualquier uso de este Sitio Web con fines ilegales u objetables está estrictamente prohibido. Usted acepta que no usará este Sitio Web para participar en ninguna actividad que pueda considerarse ilegal, perjudicial para otros o que pueda dar lugar a responsabilidad civil. Tales actividades incluyen, pero no sei) actividades que involucren la transmisión de información ilegal, amenazante, acosadora, obscena, sexualmente explícita, pornográfica, odiosa, profana, difamatoria o calumniosa; (ii) actividades que involucren el envío de correo basura o spam; (iii) actividades que involucren la promoción o uso de virus; (iv) actividades que violen cualquier ley, regulación o estatuto; (v) actividades que infrinjan cualquier derecho de propiedad legalmente protegido, etc.; y/o (vi) actividades que creen enlaces al Sitio desde cualquier otro sitio web, sin nuestro consentimiento previo por escrito.
Al usar este Sitio, usted acepta que toda la información transmitida a, por o mediante el uso de este Sitio no puede ni será considerada confidencial o de propiedad exclusiva. Las transmisiones por Internet nunca son completamente privadas o seguras. Usted entiende que cualquier mensaje o información que envíe a este Sitio puede ser leído o interceptado por otros. Debe usar el Sitio y todo lo disponible en el Sitio solo para fines legales (cumpliendo con todas las leyes y regulaciones aplicables), de manera responsable y no de una manera que pueda dañar nuestro nombre o reputación o la de cualquiera de nuestras filiales. Usted acepta no usar minería de datos, robots, scraping o métodos similares de recopilación de datos. PUMA se reserva el derecho de monitorear transmisiones e investigar cualquier uso prohibido alegado de este Sitio Web y divulgar toda la información relacionada con dicho uso prohibido. PUMA, sus funcionarios, directores, afiliados, empleados, agentes, socios, subsidiarias y/o contratistas no asumen, y expresamente rechazan, cualquier y toda responsabilidad relacionada con el uso ilegal o prohibido de este Sitio Web por parte de un individuo. Cualquier violación de esta o cualquier otra sección contenida aquí puede resultar en la terminación del servicio y/o cualquier otra acción que PUMA considere apropiada según las circunstancias.
11. Derechos de Propiedad Intelectual
Este Sitio Web contiene muchas marcas registradas, nombres comerciales, marcas de servicio, derechos de autor y/o logotipos (“Propiedad Intelectual”) de PUMA y también puede contener Propiedad Intelectual de las Filiales de PUMA. Dicha Propiedad Intelectual sigue siendo propiedad de sus respectivos dueños. Usted reconoce y acepta la titularidad de toda dicha Propiedad Intelectual y entiende y acepta que no adquiere, mediante el uso de este Sitio Web o de otro modo, ningún derecho, título o interés en o sobre ninguna Propiedad Intelectual. Usted acepta no cambiar ni eliminar ningún aviso de propiedad de los materiales descargados o impresos del Sitio Web. Usted acepta no modificar, copiar, traducir, transmitir, ejecutar, mostrar, distribuir, enmarcar, reproducir, volver a publicar, descargar, mostrar, publicar, transmitir, explotar o vender ninguna Propiedad Intelectual o contenido que aparezca en el Sitio Web, ni participar en ninguna actividad que modifique, copie, traduzca, transmita, ejecute, muestre, distribuya, enmarque, reproduzca, vuelva a publicar, descargue, muestre, publique, transmita, explote o venda dicha Propiedad Intelectual. Todos los derechos sobre dicha Propiedad Intelectual están reservados. Cualquier uso de la Propiedad Intelectual sin autorización expresa por escrito está estrictamente prohibido. Nada en estos Términos se interpretará como la concesión de ninguna licencia de derechos de Propiedad Intelectual a usted.
12. Quejas por Infracción de Derechos de Autor
Si cree que algún contenido en el Sitio infringe su derecho de autor, puede solicitar la eliminación de dicho contenido (o el acceso al mismo) de este Sitio o App contactándonos como se indica a continuación y proporcionando la siguiente información:
- Identificación de la obra protegida por derechos de autor que cree que ha sido infringida. Describa la obra y, cuando sea posible, incluya una copia de la obra o la ubicación (por ejemplo, URL o página dentro de la App) de una versión autorizada de la obra, junto con información sobre cualquier registro de derechos de autor que posea sobre la obra que cree que ha sido infringida.
- Identificación del material que cree que está infringiendo y su ubicación. Describa el material y proporciónenos su URL o cualquier otra información pertinente que nos permita localizar el material que considera que constituye una infracción.
- Su nombre, dirección, número de teléfono y dirección de correo electrónico.
- Una declaración de que tiene “la creencia de buena fe de que el uso del material objeto de la queja no está autorizado por el titular de los derechos de autor, su agente o la ley”.
- Una declaración de que la información que ha proporcionado es precisa, e indicando que "bajo pena de perjurio", usted es el titular de los derechos de autor o está autorizado para actuar en nombre del titular de los derechos de autor.
- Una firma o el equivalente electrónico del titular de los derechos de autor o representante autorizado.
Envíe esta información por correo a:
PUMA North America, Inc.
Attn: Legal Department
455 Grand Union Boulevard
Somerville MA, USA 02145
En un esfuerzo por proteger los derechos de los titulares de derechos de autor, nos reservamos el derecho de cancelar, en circunstancias apropiadas, a los usuarios del Sitio y titulares de cuentas que sean reincidentes en infracciones.
13. Enlaces Externos
El Sitio puede, de vez en cuando, incluir enlaces a sitios externos, que pueden incluir enlaces a ofertas y promociones de terceros. Incluimos estos enlaces para su conveniencia para proporcionarle acceso a información, productos o servicios que puedan serle útiles o interesantes. El hecho de que incluyamos enlaces a dichos sitios externos no implica ningún respaldo o asociación con sus operadores o promotores. Estos sitios web de terceros pueden tener sus propias políticas independientes y PUMA no es responsable ni está obligada por el contenido y las actividades de estos terceros. Cualquier uso de sitios web de terceros es completamente bajo su propio riesgo. Le animamos a leer las políticas de privacidad de cada sitio web que visite, ya que los sitios web de terceros pueden usar cookies, recopilar datos o solicitar información personal. PUMA, y sus funcionarios, directores, afiliados, empleados, agentes, socios, subsidiarias y/o contratistas rechazan cualquier y toda responsabilidad por el contenido de dichos sitios web de terceros y cualquier daño, de cualquier tipo, incurrido por individuos que visiten dichos sitios web. El Sitio puede permitirle interactuar con una amplia variedad de otros productos y servicios digitales para el seguimiento de actividad, redes sociales, servicios de transmisión de música y otros servicios digitales. Si elige conectar su cuenta con un dispositivo o cuenta de terceros, sus derechos de privacidad en plataformas de terceros se regirán por sus respectivas políticas.
14. Móvil
El Sitio Web contiene servicios y funciones que están disponibles para ciertos dispositivos móviles. Se aplican las tarifas y cargos normales de su proveedor. No todos los servicios móviles funcionarán con todos los proveedores o dispositivos. Al usar los servicios móviles de PUMA, acepta que podemos comunicarnos con usted por medios electrónicos a su dispositivo móvil y que cierta información sobre su uso de estos servicios puede ser compartida con nosotros. Si cambia o desactiva su número de teléfono móvil, debe actualizar rápidamente la información de su cuenta para asegurarse de que no enviemos sus mensajes a otra persona.
Si utiliza nuestro Sitio u otras funciones proporcionadas por nosotros para rastrear su actividad física o características físicas, podemos recopilar estos datos personales y almacenarlos para que pueda revisarlos en el Sitio u otra función. Sus datos de actividad física pueden incluir datos que ingrese sobre su actividad o datos recopilados por su dispositivo durante su actividad, como datos de ubicación y de movimiento. Podemos usar estos datos de actividad para calcular información adicional sobre su actividad para que la información calculada pueda serle proporcionada como parte de la funcionalidad del Sitio. Para más información visite https://pumatrac.puma.com/privacy.
En muchos casos, para usar funciones particulares dentro de nuestro Sitio, es posible que deba proporcionarnos datos adicionales o consentimiento adicional para usar ciertos datos de una manera determinada. Por ejemplo, para compartir contenido en redes sociales, es posible que deba proporcionar sus credenciales de cuenta de redes sociales para iniciar sesión.
15. Aplicación de Compras
Para términos adicionales sobre el uso de la Aplicación de Compras de PUMA, visite Términos de Uso de la Aplicación de Compras de PUMA.
16. Promociones, Sorteos y Programas
Al participar en cualquier sorteo, usted acepta todas las reglas oficiales del sorteo.
PUMA también puede ofrecer otros programas y poner a disposición otras funciones que se regirán por términos y condiciones adicionales.
Su participación en cualquiera de estos programas se regirá por estos Términos, incluidos los descargos de garantía y daños, limitaciones de responsabilidad y los procedimientos exclusivos de resolución de disputas de la Sección 20, y cualquier término y condición adicional aplicable de los programas específicos. En caso de inconsistencia entre estos Términos y los términos y condiciones aplicables de un programa, estos Términos prevalecerán en la medida de la inconsistencia.
17. Garantías y Descargo de Responsabilidad
PUMA NO ES RESPONSABLE NI ESTÁ OBLIGADA POR NINGÚN CONTENIDO PUBLICADO EN EL SITIO WEB NI POR NINGÚN CONTENIDO OFENSIVO, ILEGAL U OBJETABLE QUE USTED PUEDA ENCONTRAR EN O A TRAVÉS DEL SITIO WEB. EL SITIO WEB, SU CONTENIDO Y LOS CONTENIDOS, MATERIALES Y PRODUCTOS EN ESTE SITIO WEB SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO. EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, PUMA RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. PUMA no puede garantizar y no hace ninguna promesa respecto a ningún resultado específico del uso del Sitio Web. PUMA no realiza ninguna declaración o garantía sobre la exactitud, integridad, actualidad, corrección, fiabilidad, integridad, calidad u originalidad de cualquier material, contenido o producto, que el Sitio Web será ininterrumpido o libre de errores, que cualquier defecto será corregido, o que este Sitio Web o el servidor que lo hace disponible están libres de virus o cualquier otra cosa dañina. Usted entiende del Sitio Web es bajo su propio riesgo, y que usted será el único responsable de su uso y cualquier daño a su Dispositivo, pérdida de datos u otro daño de cualquier tipo que pueda resultar. PUMA se reserva el derecho de cambiar cualquier y todo material o contenido y otros elementos utilizados o contenidos en el Sitio Web en cualquier momento sin previo aviso. Usted es responsable de su actividad física y no responsabilizará a PUMA por cualquier lesión o pérdida relacionada con la misma. Algunos estados no permiten limitaciones o exclusiones en las garantías, por lo que las limitaciones anteriores pueden no serle aplicables.
18. Indemnización
En la máxima medida permitida por la ley aplicable, usted acepta indemnizar, defender y mantener indemne a PUMA y a sus funcionarios, directores, empleados, agentes, distribuidores, subsidiarias, matrices y afiliados (las “Partes de PUMA”) de y contra cualquier y todos los reclamos, demandas, pérdidas, responsabilidades, costos o gastos, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de abogados que surjan directa o indirectamente de o por (i) su incumplimiento de estos Términos, incluidas cualquiera de las disposiciones, representaciones o garantías anteriores, y/o (ii) de su acceso o uso del Sitio. Nos reservamos el derecho de asumir la defensa y control exclusivos de cualquier asunto que de otro modo esté sujeto a indemnización por su parte y, en tal caso, usted acepta cooperar con nuestra defensa de dicho reclamo. Usted, por sí mismo y en nombre de sus herederos, patrimonio, aseguradores, sucesores y cesionarios, por la presente libera y exonera completamente y para siempre a las Partes de PUMA de cualquier y todos los reclamos o causas de acción que pueda tener por daños que surjan directa o indirectamente de o por (i) su incumplimiento de estos Términos, incluidas cualquiera de las disposiciones, representaciones o garantías anteriores, y/o (ii) de su acceso o uso del Sitio. SI USTED ES RESIDENTE DE CALIFORNIA, RENUNCIA AL CÓDIGO CIVIL DE CALIFORNIA §1542, QUE DICE: “UNA EXONERACIÓN GENERAL NO SE EXTIENDE A RECLAMOS QUE EL ACREEDOR O PARTE QUE OTORGA LA EXONERACIÓN NO SABE O SOSPECHA QUE EXISTEN A SU FAVOR EN EL MOMENTO DE EJECUTAR LA EXONERACIÓN, QUE DE HABERLOS CONOCIDO DEBERÍAN HABER AFECTADO MATERIALMENTE SU ACUERDO CON EL DEUDOR O PARTE LIBERADA”. Esta obligación de indemnización y liberación sobrevivirá en caso de que estos Términos se terminen por cualquier motivo.
19. Limitación de Responsabilidad
EXCEPTO EN CONEXIÓN CON MUERTE O LESIONES PERSONALES RESULTANTES DE LA NEGLIGENCIA DE PUMA, EN NINGÚN CASO PUMA SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O EJEMPLAR RELACIONADO O DERIVADO DE ESTE SITIO WEB YA SEA QUE CUALQUIERA DE LAS PARTES TUVIERA O DEBIERA HABER TENIDO CONOCIMIENTO, REAL O CONSTRUCTIVO, DE QUE DICHOS DAÑOS PODRÍAN INCURRIRSE. USTED ASUME LA RESPONSABILIDAD TOTAL POR SU USO DEL SITIO WEB. SU ÚNICO RECURSO CONTRA PUMA POR EL USO DEL SITIO WEB O CUALQUIER CONTENIDO ES DEJAR DE USAR EL SITIO WEB. SIN EMBARGO, SI SE DETERMINA QUE PUMA ES RESPONSABLE ANTE USTED POR CUALQUIER DAÑO O PÉRDIDA QUE ESTÉ DE ALGUNA MANERA RELACIONADO CON SU USO DE ESTE SITIO WEB O CUALQUIER CONTENIDO, LA RESPONSABILIDAD DE PUMA NO EXCEDERÁ LOS US $100.00. LA LEY APLICABLE PUEDE NO PERMITIR LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD O DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PUEDE NO SERLE APLICABLE.
20. Disputas; Arbitraje Vinculante; Sin Reparación Colectiva
En la máxima medida permitida por la ley, con la excepción de disputas relacionadas con los derechos de propiedad intelectual de PUMA, cualquier disputa de cualquier tipo entre usted y PUMA (“PUMA” o la “Compañía”) incluyendo, entre otros, que surja bajo estos Términos; su visita a los sitios web, aplicaciones móviles o tiendas minoristas de la Compañía; o cualquier compra, transacción u otra interacción con la Compañía (incluyendo, entre otros, reclamos relacionados con los anuncios, precios y divulgaciones de la Compañía; correo electrónico, SMS u otros mensajes enviados por la Compañía; o la recopilación, procesamiento, intercambio, uso o retención de su información por parte de la Compañía) (una “Disputa”) se resolverá mediante arbitraje vinculante de acuerdo con estos procedimientos exclusivos de resolución de disputas, excepto que usted o la Compañía pueden optar por que una Disputa sea resuelta en un tribunal de reclamos menores o buscar acción a través de agencias gubernamentales.
Exclusión voluntaria: Usted puede optar por excluirse (autoexcluirse) de los procedimientos de arbitraje vinculante final especificados en estos Términos enviando una carta escrita dentro de los treinta (30) días naturales posteriores a su aceptación inicial de estos Términos a la siguiente dirección (la “Dirección de Notificación”):
PUMA North America, Inc.
Attn: Legal Department
455 Grand Union Blvd.
Somerville, MA 02145
La carta debe ser firmada personalmente por usted o su tutor legal1) su nombre y apellido; (2) su dirección postal; (3) su dirección de correo electrónico; y (4) su solicitud para ser excluido del procedimiento de arbitraje vinculante final especificado en esta Sección. En caso de que usted se excluya conforme a los procedimientos establecidos anteriormente, todos los demás términos de estos Términos continuarán aplicándose.
Su decisión de excluirse de los procedimientos de arbitraje en la Sección 20 no tendrá ningún efecto adverso en su relación con nosotros o en nuestra prestación de bienes o servicios para usted.
Resolución Previa a Arbitraje de Disputas: Cada vez que surja una Disputa entre usted y la Compañía, usted y la Compañía acuerdan enviar primero a la otra parte (una “Demanda”). Debe enviar la Demanda a la Compañía por correo certificado a la Dirección de Notificación. La Compañía debe enviar la Demanda a usted por correo certificado a la dirección más reciente que la Compañía tenga registrada para usted (o por correo electrónico si la Compañía solo tiene una dirección de correo electrónico suya registrada). Una Demanda (1) buscará resolver la Disputa solo de manera individual; (2) declarará la base completa de la Disputa (incluyendo los detalles sobre la Disputa suficientes para que el destinatario revise y responda) y la fecha en que surgió la Disputa; (3) proporcionará el nombre completo, número de teléfono y dirección de correo electrónico del reclamante individual para confirmar su identidad y facilitar la comunicación; y (4) será firmada personalmente por el reclamante individual o, en el caso de la Compañía, por su representante autorizado (y no solo por su abogado). Dentro de los veinte (20) días hábiles siguientes a la recepción de una Demanda, el destinatario puede solicitar una conferencia individualizada por video o teléfono para intentar de buena fe resolver la Disputa, la cual usted y la Compañía asistirán personalmente (con asesoría legal, si corresponde). Usted y la Compañía acuerdan que no tomarán ninguna acción legal, incluyendo presentar una demanda o solicitar arbitraje, hasta que expire el periodo para solicitar una conferencia o, si se solicita una conferencia, veinte (20) días hábiles después de que se complete la conferencia individualizada. El cumplimiento de esta sección de procedimiento informal de resolución de disputas es obligatorio y una condición previa para iniciar cualquier demanda o arbitraje. Este procedimiento es esencial para brindar a cada uno de nosotros una oportunidad significativa de resolver disputas de manera informal. Cualquier periodo de prescripción aplicable relacionado con la Disputa se suspenderá mientras las partes participen en el proceso establecido anteriormente hasta la resolución final de cualquier procedimiento de arbitraje, a menos que la parte que presenta la Demanda retire o abandone la Disputa en cualquier momento, o el procedimiento de arbitraje sea retirado o desestimado. Un tribunal con jurisdicción competente puede prohibir la presentación o tramitación de una demanda o arbitraje si estos requisitos.
Procedimiento de Arbitraje: Si la Disputa indicada en la Demanda no se resuelve a satisfacción suya o de la Compañía dentro de los plazos establecidos anteriormente para la Resolución Previa a Arbitraje de Disputas y usted o la Compañía tienen la intención de tomar acciones legales, usted y la Compañía acuerdan que usted o la Compañía deberán presentar una solicitud de arbitraje ante la American Arbitration Association (“AAA”) www.adr.org (http://www.adr.org). El arbitraje será dirigido por un solo árbitro con la AAA bajo sus Reglas de Arbitraje para Consumidores vigentes en ese momento, sujeto a las disposiciones de Arbitraje Masivo que se indican a continuación. Usted o la Compañía pueden optar por que el arbitraje se base solo en presentaciones escritas o asistir en persona, por teléfono o videoconferencia. El arbitraje se mantendrá confidencial excepto cuando la ley requiera lo contrario.
El pago de todas las tarifas se regirá por las reglas de la AAA. Usted o la Compañía pueden solicitar honorarios y costos de abogados en el arbitraje si el árbitro determina que los reclamos son frívolos. CUALQUIER PROCEDIMIENTO DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS SE LLEVARÁ A CABO SOLO DE MANERA INDIVIDUAL Y NO EN ACCIÓN COLECTIVA, CONSOLIDADA, REPRESENTATIVA O DE FISCAL GENERAL PRIVADO a menos que se activen las disposiciones de Arbitraje Masivo establecidas a continuación, y entonces solo según lo establecido en dichas disposiciones. NI USTED NI LA COMPAÑÍA PUEDEN ACTUAR COMO FISCAL GENERAL PRIVADO O REPRESENTANTE DE CLASE, NI PARTICIPAR COMO MIEMBRO DE UNA CLASE DE RECLAMANTES, CON RESPECTO A CUALQUIER DISPUTA O RECLAMO. EL ÁRBITRO SOLO PUEDE OTORGAR REPARACIÓN A FAVOR DE LA PARTE INDIVIDUAL QUE BUSCA REPARACIÓN Y SOLO EN LA MEDIDA NECESARIA PARA PROPORCIONAR LA REPARACIÓN JUSTIFICADA POR EL RECLAMO DE ESA PARTE INDIVIDUAL Y EL ÁRBITRO NO PUEDE OTORGAR REPARACIÓN PARA O CONTRA O EN NOMBRE DE CUALQUIER PERSONA QUE NO SEA PARTE.
Arbitraje Masivo: en cualquier momento, 25 o más reclamantes presentan demandas o buscan presentar demandas de arbitraje planteando Disputas similares contra la Compañía con la definición y criterios de Arbitraje Masivo (“Arbitraje Masivo”) establecidos en las Reglas Suplementarias de Arbitraje Masivo de la AAA (“Reglas de Arbitraje Masivo de la AAA” vigentes en ese momento, disponibles en www.adr.org, como cuando la representación de los reclamantes es la misma, consistente o coordinada en los casos, se aplicarán las Reglas de Arbitraje Masivo de la AAA vigentes en el momento en que se presente dicha demanda, modificadas como se indica a continuación. Usted acepta que durante este proceso, los abogados de las partes se reunirán y consultarán para discutir modificaciones a estos procedimientos según las necesidades particulares del Arbitraje Masivo. Usted reconoce y acepta que al optar por participar en un Arbitraje Masivo, la resolución de su Disputa podría retrasarse. Sin embargo, las partes acuerdan que la presentación oportuna de una Disputa conforme a estos procedimientos de Arbitraje Masivo es eficaz para suspender cualquier periodo de prescripción aplicable relacionado con la Disputa hasta la resolución final de cualquier procedimiento de arbitraje, a menos que la parte que presenta la Demanda retire o abandone la Disputa en cualquier momento, o el procedimiento de arbitraje sea retirado o desestimado.
Primera Fase: Los abogados de los reclamantes y los abogados de la Compañía seleccionarán cada uno 5 reclamos por lado y el Árbitro de Proceso de la AAA seleccionará aleatoriamente 15 reclamos (25 reclamos en total) para ser presentados y proceder en arbitrajes individuales como parte de un proceso escalonado. Cada uno de estos arbitrajes individuales será asignado a un árbitro diferente, a menos que las partes acuerden lo contrario por escrito. Los reclamos restantes no serán presentados ni se considerarán presentados en arbitraje, ni se cobrarán tarifas de arbitraje en relación con esos reclamos a menos y hasta que sean seleccionados para ser presentados en procedimientos de arbitraje individual como parte de un proceso escalonado. Cualquiera de las partes puede apelar una decisión/fallo emitido en un arbitraje individual conforme a las Reglas de Arbitraje de Apelación de la AAA vigentes en el momento en que se emita la decisión/fallo. Después de que se completen este conjunto inicial de procedimientos escalonados, las partes participarán pronto en una mediación global de todos los reclamos restantes con un juez jubilado federal o estatal y la Compañía pagará los honorarios del mediador. La existencia de cualquier apelación no retrasará esta mediación global.
Segunda Fase: Si los reclamos restantes no se resuelven después de la mediación global en la Primera Fase, entonces los abogados de los reclamantes y los abogados de la Compañía seleccionarán cada uno 10 reclamos por lado y el Árbitro de Proceso de la AAA seleccionará aleatoriamente 30 reclamos (50 reclamos en total) para ser presentados y proceder en arbitrajes individuales proceso escalonado, sujeto a cualquier cambio de procedimiento acordado por escrito por las partes. Cada uno de estos arbitrajes individuales será asignado a un árbitro diferente, a menos que las partes acuerden lo contrario por escrito. Los reclamos restantes no serán presentados ni se considerarán presentados en arbitraje, ni se cobrarán tarifas de arbitraje en relación con esos reclamos a menos y hasta que procedan en procedimientos de arbitraje como parte de un proceso escalonado. Cualquiera de las partes puede apelar una decisión/fallo emitido en un arbitraje individual conforme a las Reglas de Arbitraje de Apelación de la AAA vigentes en el momento en que se emita la decisión/fallo. Después de que se completen este segundo conjunto de procedimientos escalonados, las partes participarán pronto en una mediación global de todos los reclamos restantes con un juez jubilado federal o estatal y la Compañía pagará los honorarios del mediador. La existencia de cualquier apelación no retrasará esta mediación global.
Si su Reclamo no se resuelve como parte del proceso escalonado identificado anteriormente, entonces:
Opción Uno: Usted y la Compañía pueden, separadamente o de común acuerdo, optar por salir del arbitraje y elegir que su reclamo sea escuchado en un tribunal conforme a estos Términos de manera individual (no colectiva ni consolidada). Usted puede optar por salir del arbitraje enviándonos su notificación individual, firmada personalmente, de su intención de salir por correo certificado a la Dirección de Notificación. Dicha notificación de exclusión debe ser enviada por usted personalmente, y no por su agente, abogado o cualquier otra persona que actúe en su nombre. Debe incluir una declaración, firmada personalmente por usted, de que desea excluirse del arbitraje dentro de los 30 días posteriores a la conclusión de la Segunda Fase, incluida su mediación puede excluir su reclamo del arbitraje enviando una notificación firmada por un representante autorizado de la Compañía de la intención de la Compañía de excluirse a su abogado dentro de los 14 días posteriores al vencimiento de su periodo de 30 días para optar por salir. Los abogados de las partes pueden acordar por escrito ajustar estos plazos.
O
Opción Dos: Si ni usted ni la Compañía eligen que su reclamo sea escuchado en un tribunal conforme a la Opción Uno, entonces usted acepta que su reclamo será agrupado por el Árbitro de Proceso de la AAA en grupos de 500 reclamantes, para ser presentados y proceder en arbitrajes consolidados separados, sujetos a cualquier cambio de procedimiento acordado por escrito por las partes. Cada uno de estos arbitrajes consolidados será asignado a un árbitro diferente, a menos que las partes acuerden lo contrario por escrito. Cualquiera de las partes puede apelar una decisión/fallo emitido en un arbitraje consolidado conforme a las Reglas de Arbitraje de Apelación de la AAA vigentes en el momento en que se emita la decisión/fallo. Se anima a los abogados de las partes a reunirse y consultar, participar en la mediación y colaborar entre sí y con la AAA (incluido a través de un Árbitro de Proceso, según se utilizaglas de la AAA) para explorar formas de agilizar la resolución de reclamos, promover la eficiencia, conservar recursos y resolver los reclamos restantes.
Un tribunal con jurisdicción competente tendrá autoridad para hacer cumplir estas disposiciones de Arbitraje Masivo y, si es necesario, prohibir cualquier demanda y la presentación, tramitación o administración masiva de arbitrajes y la imposición de tarifas de arbitraje. Usted y la Compañía acuerdan que cada parte valora la integridad y eficiencia del arbitraje y desea emplear el proceso para la resolución justa de disputas genuinas y sinceras entre las partes. Usted y la Compañía reconocen y acuerdan actuar de buena fe para asegurar que se sigan los procesos aquí establecidos. Usted y la Compañía acuerdan además que la aplicación de estos procedimientos de Arbitraje Masivo ha sido razonablemente diseñada para resultar en una resolución eficiente y justa de dichos casos. Si alguna parte de esta disposición de Arbitraje Masivo se considera inválida, inaplicable o ilegal, o entra en conflicto con las reglas de la AAA, el resto de esta disposición de Arbitraje Masivo permanecerá en vigor y se interpretará de acuerdo con sus términos como si la disposición inválida, inaplicable, ilegal o en conflicto no estuviera contenida aquí, a menos que la falta de dicha disposición haga que esta disposición de Arbitraje Masivo no cumpla su propósito esencial. Si el proceso escalonado de esta disposición de Arbitraje Masivo se considera inválido, inaplicable o ilegal, o entra en conflicto con las reglas de la AAA, los reclamos restantes estarán sujetos a la Opción Uno o la Opción Dos arriba, según lo seleccione usted o la Compañía. Si las disposiciones de Arbitraje Masivo se aplican a su reclamo, y un tribunal con jurisdicción competente determina que las disposiciones de Arbitraje Masivo no son ejecutables en cuanto a su reclamo, entonces su reclamo procederá en un tribunal con jurisdicción competente de manera individual (no colectiva ni consolidada).
En caso de ejercicio de una exclusión voluntaria o cualquier excepción al arbitraje vinculante según lo dispuesto anteriormente, todas esas Disputas o litigios se presentarán exclusivamente en los tribunales estatales o federales aplicables del Estado Libre Asociado de Massachusetts. Usted acepta y consiente renunciar a todas las defensas de falta de jurisdicción personal y forum non conveniens (es decir, foro inconveniente) con respecto a la jurisdicción y competencia en los tribunales estatales y federales del Estado Libre Asociado de Massachusetts. Usted consiente la jurisdicción y competencia exclusivas en estos tribunales.
USTED ACEPTA QUE CUALQUIER Y TODO RECLAMO DEBE SER PRESENTADO POR USTED DENTRO DE UN (1) AÑO DESPUÉS DE QUE SURJA EL RECLTO EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY APLICABLE REQUIERA UN PERÍODO MÁS LARGO.
Esta Sección de estos Términos sobrevivirá a la terminación de la relación entre usted y PUMA.
21. Ley Aplicablestrong
Usted acepta que este Sitio, los Términos, la Política de Privacidad y cualquier disputa entre usted y PUMA se regir harán cumplir en todos los aspectos por las leyes del Estado Libre Asociado de Massachusetts, sin tener en cuenta las disposiciones sobre elección de ley, y no por la Convención de las Naciones Unidas de 1980 sobre contratos de compraventa internacional de mercaderías. Salvo donde la ley lo prohíba, usted acepta que todas las disputas, reclamos y procedimientos legales que surjan directa o indirectamente de o en relación con este Sitio Web (incluida, entre otras, la compra de productos PUMA) se resolverán individualmente, sin recurrir a ninguna forma de acción colectiva, y exclusivamente en los tribunales estatales o federales ubicados en el Estado Libre Asociado de Massachusetts, EE. UU. Usted consiente en renunciar a todas las defensas de falta de jurisdicción personal y forum non conveniens con respecto a la jurisdicción y competencia en los tribunales estatales y federales del Estado Libre Asociado de Massachusetts, EE. UU. CUALQUIER CAUSA DE ACCIÓN O RECLAMO QUE PUEDA TENER CON RESPECTO AL SITIO WEB (INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPRA DE PRODUCTOS PUMA) DEBE INICIARSE DENTRO DE UN (1) AÑO DESPUÉS DE QUE SURJA EL RECLAMO O CAUSA DE ACCIÓN.
22. Fuerza Mayor
Sin perjuicio de cualquier otra disposición establecida en estos Términos, PUMA no será responsable por ningún incumplimiento o demora en su desempeño debido a cualquier causa fuera del control razonable de PUMA, incluyendo, entre otros, cualquier acto de guerra o insurrección civil, emergencias nacionales, pandemias, desastres naturales, incendio, explosión, vandalismo, tormenta, terremoto, inundación, embargo, disturbio, sabotaje, huelgas a nivel industrial, cierres patronales, paros laborales u otras dificultades laborales, fallas de proveedores a nivel industrial, falta de disponibilidad de materiales, servidumbres o actos gubernamentales; siempre que, sin embargo, PUMA utilice esfuerzos comercialmente razonables para corregir prontamente dicho incumplimiento o demora en el desempeño en la medida en que sea consistente con la ley y los requisitos regulatorios aplicables luz de las circunstancias existentes.
23. Modificación de los Términos y Condiciones o Contenido del Sitio
PUMA se reserva el derecho de realizar cambios en el Sitio en cualquier momento, sin previo aviso. También podemos cambiar, actualizar, agregar o eliminar disposiciones de estos Términos de vez en cuando. Le informaremos de cualquier modificación a estos Términos publicando los términos de uso modificados en el Sitio. Tan pronto como usted los acepte según lo establecido anteriormente, cualquier cambio a estos Términos o cualquier término adicional publicado en el Sitio se aplicará retroactivamente a cualquier uso o reclamo que surgió o se presentó antes de la publicación de dichos Términos, excepto en la medida prohibida por la ley aplicable. Al continuar usando el Sitio después de que se publiquen los cambios, usted indica dichos cambios. Además, PUMA puede agregar, cambiar, descontinuar, eliminar o suspender cualquier otro contenido publicado en el Sitio, incluidas características y especificaciones de productos y servicios descritos o representados en el Sitio, temporal o permanentemente, en cualquier momento, sin previo aviso y sin responsabilidad.
Si usted se opone a cualquiera de dichas modificaciones a los Términos o al Sitio, su único recurso será dejar de usar el Sitio. El uso continuado del Sitio después de dichos cambios a los Términos o al Sitio indica que usted reconoce y acepta estar obligado por las modificaciones.
24. Relación
Nada en estos Términos tiene la intención de ni se interpretará como la constitución o establecimiento de una agencia, empresa conjunta, sociedad o relación fiduciaria entre PUMA y usted.
25. Renuncia, Divisibilidad y Acuerdo Completo
La falta de PUMA de insistir o hacer cumplir el estricto cumplimiento de cualquiera de estos Términos no se considerará una renuncia a ninguna disposición o derecho. Ni la conducta entre PUMA y usted, ni la práctica comercial, modificarán ninguno de estos Términos. PUMA puede ceder sus derechos y deberes bajo estos Términos a cualquier parte en cualquier momento sin previo aviso a usted. Si alguna disposición de estos Términos se considera inválida, ilegal, nula o inaplicable, esa disposición se considerará separable de estos Términos y las disposiciones restantes continuarán siendo válidas y aplicables. Estos Términos constituyen la totalidad del entendimiento y acuerdo entre PUMA y usted con respecto al uso del Sitio Web. Estos Términos permanecen en vigor incluso después de la terminación de su cuenta.
26. Privacidad
Para obtener información sobre nuestra recopilación, procesamiento y uso de su información personal, visite nuestra Política de Privacidad. Al usar el Sitio, usted acepta recibir ciertas comunicaciones electrónicas de PUMA. Usted acepta que cualquier aviso, acuerdo, divulgación u otra comunicación que PUMA le envíe electrónicamente cumplirá con cualquier requisito legal de comunicación, incluyendo que dichas comunicaciones sean por escrito.
27. Contáctenos
Envíe cualquier pregunta que tenga sobre estos Términos realizado o sobre pedidos en general por correo electrónico a customerservice.us@puma.com , por teléfono: 1-888-565-PUMA (7862), entre las 7am y la medianoche EST, los 7 días de la semana, o escríbanos a:
PUMA North America, Inc.
455 Grand Union Blvd.
Somerville, MA, USA 02145
28. AVISO PARA USUARIOS DE CALIFORNIA
Bajo la Sección 1789.3 del Código Civil de California, los usuarios de California tienen derecho al siguiente aviso de derechos del consumidor: Los residentes de California pueden comunicarse con la Unidad de Asistencia de Quejas de la División de Servicios al Consumidor del Departamento de Asuntos del Consumidor de California por correo postal a 1625 North Market Blvd., Sacramento, CA 95834 o por teléfono al (916) 445-1254 o (800) 952-5210.